Schlagwort: Forschung Frankfurt 1.25

Silberarmulett

Kleines Etwas mit großer Wirkung

Den ältesten christlichen Beleg nördlich der Alpen fanden Archäologen in einem Frankfurter Gräberfeld aus dem 3. Jahrhundert. 3,5 Zentimeter misst

Ein lebendiges Bild vom Alltag der einheimischen Menschen in FranzösischLouisiana vermittelt diese Darstellung von Alexandre de Batz, Desseins de Sauvages de Plusieurs Nations Nouvelle Orléans von 1735.

Verständigungen in der Kontaktzone

Wie französische Missionare indigenen Menschen in ­Französisch-Louisiana begegneten Mit dem Auftrag, die indigene Bevölkerung zu missionieren, reisten französische Ordensleute in

Frobenius-Expedition 2022: Richard Kuba und Christina Henneke beraten sich 2022 inmitten von Felsbildkopien mit Vertretern der indigenen Bevölkerung in Derby, Nordwestaustralien.

Eine steile Lernkurve im Umgang mit geheimem Wissen

Interkulturelle Einsichten zu einer Jahrzehnte zurückliegenden Forschungsexpedition des Frobenius-Instituts nach Australien Vor 85 Jahren reiste eine kulturanthropo­logische Expeditionsgruppe aus Frankfurt

Ein Datensatz aus Bildern simuliert ein spielendes Kleinkind, das sich und Spielzeugmodelle bewegt. Das Kind »hört« gelegentlich Äußerungen der Betreuungsperson.

Ein künstliches Baby lernt sprechen

KI-Simulationen helfen, Prozesse im frühkindlichen Gehirn zu verstehen Ein simuliertes Kind und eine häusliche Umgebung wie im Computer­spiel: Das sind

Für die MEG-Untersuchung befestigt die Neurowissenschaftlerin Melek Yalçin Sensoren am Kopf ihres Kollegen Leonardo Zeine.

Die Entstehung des Worts

Wie das Gehirn aus Schallwellen Sprache macht Ein Tumor im Gehirn stellt Patientinnen und Patienten wie ­Ärzteschaft vor schwierige Entscheidungen:

Zeigen – schon in früher Kindheit eine eindeutige Geste, die der Computer mithilfe von VR-Technologie erst lernen muss.

Wenn die KI mit Gestik trainiert wird

Ein Teilprojekt im Schwerpunktprogramm »Visuelle Kommunikation« versucht, Körpersprache analysierbar zu machen Gestik hilft den Menschen, einander besser zu verstehen. Auch

Eine intensive geistige Beziehung trotz konträrer Auffassungen: Zum ersten Todestag von Hans-Georg Gadamer hielt Jacques Derrida eine Gedenkrede in der Aula der Neuen Universität in Heidelberg.

Unendliches (Miss-)Verstehen

Fragen an den Komparatisten Achim Geisenhanslüke zum Dialog der Philosophen Hans-Georg Gadamer und Jacques Derrida Im April 1981 kam es

Beispielsatz zum Tetxt Alles eine Frage der Einstellung! Ein Forschungsprojekt zum Thema Propositionalismus Thomas Ede Zimmermann und Kristina Liefke

Alles eine Frage der Einstellung!

Ein Forschungsprojekt zum Thema Propositionalismus Wie fügen sich Wörter und Wortgruppen zu einem bedeutsamen Satz? Und wie lässt sich der

Raphael Strauß

Der vergessene Versöhner

Raphael Straus hielt auch während des NS-Terrors noch am Verbindenden zwischen Juden und Christen fest Anfang der 1940er Jahre verfasste

Aufgelesen

Stirbt eine Sprache, gehen Perspektiven verloren Im Zuge der Globalisierung drängt die Menschheit zunehmend in dieselbe sprachliche Richtung, was das

Freiheitsstatue mit französischer Flagge

Freedom oder Liberty?

Sprachliche Bildung durch Latein und Sprachgeschichte Was ist der Unterschied zwischen Freedom und Liberty? Was verrät das Nebeneinander solcher Begriffe

Sprachtests für Kinder sind bewusst spielerisch angelegt, um die Kinder zur Teilnahme zu motivieren.

Fördern oder therapieren?

Ein neuer Test soll sprachliche Fähigkeiten bei mehrsprachigen Kindern richtig einordnen helfen Kinder, die mit mehreren Sprachen aufwachsen, können sich

Am Beispiel des Gedichts »Rain Towards Morning« von Elizabeth Bishop deutet Uljana Wolf den »Zweiten Körper« eines Gedichts an, aus dem sich eine Übersetzung speise: »der Körper, der gewissermaßen über dem Text, zwischen Ausgangs- und Zielsprache hin- und herschwebt, ein Gebilde aus Klang, Rhythmus, Ähnlichkeiten, Buchstabenfiguren, Zufall und latenter Mehrsprachigkeit«.

Surrender, Sinn.

Von den Aufgaben der Übersetzerin Niemand kennt die Schönheiten, Schrecken und Chancen des poetischen Übersetzens besser als Buster Keaton: Von

You cannot copy content of this page